यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति |
तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति ||६-३०||
yo māṃ paśyati sarvatra sarvaṃ ca mayi paśyati .
tasyāhaṃ na praṇaśyāmi sa ca me na praṇaśyati ||6-30||
Транслитерация Harvard-Kyoto:
yo mAM pazyati sarvatra sarvaM ca mayi pazyati tasyAhaM na praNazyAmi sa ca me na praNazyati
yo mAM pazyati sarvatra sarvaM ca mayi pazyati tasyAhaM na praNazyAmi sa ca me na praNazyati
Все возможные значения:
yad
- кто, который, какой, что, какой угодно, какой бы ни, любой, все что, безотносительно, это, тот, та, то
paz
- видеть, смотреть, глядеть, наблюдать, осматривать, понимать, знать, сознавать
- созерцать, смотреть, наблюдать, соблюдать, чувствовать, замечать
- быть зрителем, очевидцем; наблюдать за
- видеть человека (либо 'посещать', либо ' принимать как посетителя ')
- пережить, повидать, испытывать, принимать участие, подвергаться, переносить
- узнавать, выяснять
- расценивать или рассматривать как, принимать за
- видеть духовным зрением, составлять, изобретать (гимны, ритуалы &c.)
- иметь понимание или проницательность
- рассматривать, обдумывать, исследовать
- предвидеть
sarva
- целый, весь, полный, целостный, совокупный, суммарный, каждый, всякий
- всех видов, разнообразный, разнородный, многочисленный, различный, непохожий, отличный, разный, другой, не такой, несходный
- вполне, всецело, в общем, в целом, всего, полностью, целиком, окончательно, во всех частях, всюду, везде
- полностью
- имя Шивы
- имя Кришны
- имя муни
- название народа
- вода
tad
- он (о существе мужского пола); его, ему и т. д.; мужчина
- она, та (которая), женщина;
- оно, тот, то, это
- этот мир
- там, в том месте, туда, к тому месту
- тогда, в то время, в том случае
- таким образом, в этой манере, в отношении этого
- на этот счет, по этой причине, поэтому, следовательно
- теперь, сейчас, ныне, в настоящее время, тотчас же, сию же минуту
- так тоже, одинаково, равно, в равной степени
praNaz
- быть потерянным (утраченным, погибшим), пропадать, исчезать
- бежать, спасаться бегством, избегать, исчезать, убегать
- заставлять исчезать или гибнуть
- допускать быть потерянным (пропущенным, напрасным, даром потраченным) т.е. оставлять без вознаграждения
pra
- впереди, вперед, раньше, прежде, перед, перед лицом, в присутствии, до, прежде чем
- впереди, перед, вперед, прямо, впредь, далее
naz
- быть потерянным, губить, изнурять, портить, исчезать, скрываться, пропадать, быть ушедшим, убегать
- приходить в ничто, быть разбитым или неудачным
- быть причиной потери или исчезновения, рассеивать, выгонять, исключать, удалять, выбрасывать, выталкивать, изгонять, высылать, убирать, устранять, уничтожать, вычеркивать
- терять (также из памяти), отказываться
- нарушить, лишать девственности (девушку)
- гасить (огонь)
- исчезать, скрываться, пропадать
- желать уничтожить